英留学生谈赴英学戏剧需跨越文化鸿沟
前不久,“英国青年歌剧”(British Youth Opera)在伦敦的一场《费加罗的婚礼》演出上,一位华人演员吸引了人们的关注。他就是皇家北方音乐学院(Royal Northern College of Music)的毕业生王博。
来英国之前,王博音乐教育硕士毕业,在北京一所中学当音乐教师。后来,在外国歌唱家的引荐下,他报考了英国几所皇家音乐学院,经过考试,拿到了北方音乐学院独唱硕士(Master in Solo Performance)的全额奖学金。
那么,在这里的学歌剧难不难?
王博回忆,第一个学期的时候觉得挺难:“专业课还可以,主要是理论课程对英语能力要求较高,所以用了一段时间来适应”。
另外,这里的课程设置非常专业和科学,歌剧独唱需要学习德语、法语、俄语、意大利语都有安排。
“中国学生多数都有非常好的声音、技巧、条件、形象,大家发展的最大障碍就是语言能力;所以,我刚来的时候把很多精力都花在学习各种外语上”,他说。
与此同时,王博发现,在表演方面,外国学生受到了非常好的训练,在台上能够很快进入角色,而这对于亚洲人来说相对比较难。
经过一段时间的适应,在老师的悉心帮助下,他才渐渐应对自如。
毕业考验
王博介绍,皇家北方音乐学院每年在校内排演两部歌剧,选角过程也是自由招考,由评委决定最终人选。
除此之外,学校也会接到社会上的一些演出邀请,老师会推荐合适的人选参与这些演出。
他说,一旦学生有了专业演出的邀约,可以随时与系主任打招呼,暂停课程,演出之后再回来继续学业,而这在中国是难以想象的。
王博告诉记者,毕业的时候每一位学生都要举办一场公开的个人音乐会,如果在这场音乐会上表现不佳,就会影响毕业。
他的个人毕业音乐会持续50分钟,连续唱了21首曲目。三位评委中只有一位是自己学校的,另外两位是外面请来的,没有任何偏向可言。
最后,王博以优等(Distinction)成绩毕业。
演出心得
作为华人,毕业后参与《费加罗的婚礼》这样的专业演出,有什么特别之处?
王博感慨道,这是一个学习的过程,因为毕竟与自身的文化背景相去甚远。
他解释:“演绎西方歌剧的时候需要放弃东方人的特性,根据剧中人物的特点来设计举手投足的形象”。
“排戏的过程中在导演和其他演员身上学到了很多,如何跨越东西方的文化鸿沟,学习如何适应,是我最大的收获”,他说。
王博认为,只有来到西方,才能学到歌剧的真谛。