返回

告诉你所不知道的新西兰英语

2006-07-19 作者:佚名 来源:风华网

还在国内时,就经常浏览新西兰先驱报New Zealand Herald的电子版。记得一两年前新西兰第一党(New Zealand First)利用新西兰邮政向各家各户投递反移民的小册子,有一个具有正义感的邮递员冒着失去工作的危险拒绝投递。文中称邮递员叫 Postie -是postman的简称。

    来到新西兰,才知这种简称比比皆是。如卡车司机叫 Truckie (truck driver),赌场里的扑克机叫 Pokie (poker machine), 太阳眼镜叫 sunnies (sunglasses), 长筒套鞋叫 gummie,病假叫 sickie (sick leave),码头搬运工叫 wharfie (wharf是码头的意思)。。。,连电工都有一个戏谑的称呼 - sparkie (估计从电火花spark来的)。

    据此推算,送奶工应该叫 milkie了,但我还没听或见到有人这么用。

    为什么新西兰人这么喜欢用这种短称呼呢?据说早期到新西兰殖民的大多是农民和工匠,他们都是些实干家,使用语言更注重实用、易用、上口,与那些一天到晚耍嘴皮子唬人的政客、律师等正好相反。

留学咨询 分享 返回顶部

分享