返回

语言和翻译专业走红 热门留学国家院校推荐

2015-03-20 来源:转载

2015两会不仅让总理的六大强音响彻海内外,也让公众们的眼光聚焦到了一位美女翻译官的身上,她就是中国首席翻译官张璐!

事实上,2011年,张璐就已经现身全国两会温家宝总理的记者招待会。

这已经是她第6年担任总理记者会翻译。张璐受到追捧走红网络,不仅仅因为她美丽的声音,更为重要的是她精准的现场翻译。

张璐出生于1977年,是外交学院国际法系1996级学生,2000年毕业,她不仅有着端庄典雅的外貌,而且天资聪慧,曾在伦敦一所大学学习外交学专业,并且拿到了硕士学位。

现任外交部翻译室英语处副处长,有着丰富的高翻经验,也是重要对外场合的首席翻译之一,外界普遍赞赏她反应敏捷、举止优雅。

张璐的走红,也让翻译这个专业走进了人们的视野,中国在全球范围的贸易、文化、经济交流越来越广泛。

随着中国与世界交流的日益频繁,中国国际地位的提高,现在不管是哪里的国际会议,都离不开中文,都少不了来自中国的同声翻译。

翻译专业是热门专业之一,就业前景极为看好。

我们很建议同学们本科阶段可以考虑先去国外读语言类专业。

而由于翻译属于实操性的专业,最好在硕士阶段才学习。

很多人认为语言的学习没有必要出国,或者觉得含金量不高,但实际上并非如此。

其实,专业仅仅是达到智慧的方法,而学习语言是一个非常好的途径。

语言专业的毕业生,可以继续升学,例如就读商学院、法学院等,也可以在政府部门(例如国外政府、联合国、NGO等)、教育相关,例如老师、企业,尤其进出口企业,也可以从事翻译和口译工作。

其实,语言和翻译专业的学生整体要商科专业容易找到工作,因为只有依赖于某种行业或者某种技能的人才容易找到工作,而语言就属于某种技能。

如果你在中国就读某种语言,出国的时候不想再读本科专业,那么,你可以转哪些专业呢?

转应用商科(会计,金融,市场)

转传媒新闻

转文化,发展中国家研究

转妇女问题

转法律

转教育和教育

换计算机相关

MBA

在语言和翻译专业方面,美国的大学非常发达。语言是美国文理教育重要的一部分,所以,你会看到几乎所有的美国精英大学,都有很强的语言相关专业,选择很多,例如法语、德语、西班牙语、甚至还有拉丁语和希腊语等古代语言。

在研究生阶段,如果是去读语言,主要是对语言和背后的政治、文化现象进行研究。现在中国学生去美国读研究生主要选择例如语言学和翻译。

美国大学研究生有语言学的多,但是翻译很少,据我所知,只有纽约大学和蒙特雷国际研究院,后者是国际著名的翻译学院,培养了大量翻译人才。

加拿大的情况和美国类似,在本科阶段,综合性大学一般有很多语言可以选择学习。翻译专业则选择很少。

翻译专业在本科阶段只有:渥太华大学、多伦多大学和约克大学

在研究生阶段,有翻译学硕士的有:渥太华、约克和阿尔伯塔大学。翻译主要集中在法语和英语的方面。

英国的语言和翻译方面比较发达,语言方面基本各个大学都有设置,翻译本科有大约10所大学有,一般是3年的课程。

在硕士阶段,英国有全世界最多的翻译授课型硕士供学生选择。

出名的例如巴斯大学威斯敏斯特大学纽卡斯尔大学利兹大学曼彻斯特大学杜伦大学东英格利亚大学华威大学谢菲尔德大学等,全部是1年的课程。需要有比较强的英文基础。

澳大利亚的语言专业和其他国家类似。在翻译方面,本科阶段主要有综合性大学和TAFE学院,提供大专到学士学位,但主体是大专。

提供本科的只有西悉尼大学。在硕士阶段,提供翻译相关课程的有西悉尼、新南威尔士大学、昆士兰大学、墨尔本皇家理工大学和蒙纳什大学等。澳大利亚翻译专业已经不是移民专业,但我认为去读翻译还是非常好的选择。

建议:

请注意:翻译本身是有语言属性的,例如俄语和英语,中国学生肯定选择中英文了。

翻译和口译是两个不同的方向,一般我们将Translation理解为笔译,Interpretation理解为口译,但有时翻译可以包括口译。

相关学校

相关阅读

留学咨询 分享 返回顶部

分享